TALES OF A DEEP LAND, ANTOLOGÍA EN INGLÉS DE AUTORES ARGENTINOS



Se titula Tales of a Deep Land (Cuentos de la tierra profunda) y se trata de una antología editada, en inglés, por el sello Floricanto Press, de California. Quien organizó y tradujo esta antología es María Amelia Martín, traductora que reside en Nueva York, escritora (autora de poesías) que tiene amplio dominio de varios idiomas, entre ellos inglés, francés y alemán, lo que le ha permitido entregar versiones de alta calidad y fidelidad, respecto de los originales.

María Amelia convocó para esta ocasión a escritoras y escritores de la región noroeste de la Argentina. En contratapa se indica que “Tales of a Deep Land: Short Stories from Northeastern Argentina es una colección de cuentos de once autores argentinos de renombre cuyas diversas voces, diferentes en tono y estilo, expresan el espíritu rural y urbano de la región del noreste argentino”.

El sello señala que “estos cuentos se encuentran unidos a pesar de su tono y estilo, por una cierta visión amarga” del territorio y su realidad. Ellos, dice, también “respiran folclore, misterio, arte y política a través de una narrativa convincente que profundiza en la belleza y la aspereza de la naturaleza humana, exponiendo los encantos y tribulaciones” de la región que dichos autores representan.

Los autores convocados: Enrique Butti, José Gabriel Ceballos, Cristina Iglesia, María Inés Krimer, Osvaldo Mazal, Miguel Ángel Molfino, Carlos Roberto Morán, Mariano Quirós, Francisco Romero, Patricia Severín y Orlando Van Bredam.

Mi personal agradecimiento por la convocatoria y reconocimiento a Maria Amelia por la ardua tarea emprendida. Y concretada.

Comentarios